会議所月例会

会議所部会長シンポ=広がる視界、構造改革に期待=本格回復は2020年以降か=(上) ニッケイ新聞WEB版より

会議所部会長シンポ=広がる視界、構造改革に期待=本格回復は2020年以降か=(上) ニッケイ新聞WEB版より 2019年3月7日 ブラジル日本商工会議所(土屋信司会頭)の『2019年上期業種別部会長シンポ』が2月28日、聖市内ホテルで開催され、約16…

会議所部会長シンポ=広がる視界、構造改革に期待=本格回復は2020年以降か=(下) ニッケイ新聞WEB版より

会議所部会長シンポ=広がる視界、構造改革に期待=本格回復は2020年以降か=(下) ニッケイ新聞WEB版より 2019年3月8日 160人がじっくりと経済動向に耳を傾けた コンサルタント部会の吉田幸司部会長は、世界的な資本市場の変化として2007年の「…

商議所昼食会=「4年以内に日本語を学ぶ」=キム・カタギリ連邦下議 ニッケイ新聞WEB版より

商議所昼食会=「4年以内に日本語を学ぶ」=キム・カタギリ連邦下議 ニッケイ新聞WEB版より 2019年3月23日 講演したキム・カタギリ連邦下議 昨月22日に行われたブラジル日本商工会議所(土屋信司会頭)の定例昼食会で、キム・カタギリ連邦下議が日系企業…

カノアス空軍基地訪問時の写真をテネンテ アンジェラさんが送って呉れました。

カノアス空軍基地訪問時の写真をテネンテ アンジェラさんが送って呉れました。 1月21日(月)カノアスの空軍基地訪問と1月の昼食会を空軍基地BACOで開催しましたが空軍基地内での撮影は、遠慮するようにとのことで同空軍基地専属のカメラマンが写真を撮って…

カノアス空軍基地に於ける南伯日本商工会議所の1月昼食会は成功裏に終わりました。 .

カノアス空軍基地に於ける南伯日本商工会議所の1月昼食会は成功裏に終わりました。 1月21日午前11時より開催予定の南伯日本商工会議所の1月の昼食会は、カノアスの空軍基地に置いえて実施され空軍基地の役割、空の主権を守る為の活動に付いての説明、…

5月度月例会議は、日野原副会頭の住んでおられるマンションのサロンで夕食会を持ちました。

5月度月例会議は、日野原副会頭の住んでおられるマンションのサロンで夕食会を持ちました。 私の訪日で事務局不在で4月は、月例会がなかったのですが、5月は、14日(月)の午後8時から日野原副会頭の住んでおられるマンションのサロンをお借りして食事…

Realizamos Reuniao Almoco do mes de novembro

Realizamos Reuniao Almoco do mes de novembro Conforme tinha programado realizamos reuniao almoco do mes de novembro no dia 10 de novembro(quinta-feira) no restaurante Sakaes as 12 horas ate 14 horas com seguintes agendas. Participantes Con…

11月10日(木)に11月の月例会を開催します。

11月10日(木)に11月の月例会を開催します。 月例昼食会開催日時:11月10日(木)正午開始 開催場所:日本食店 さかえ食堂 Rua Castro Alves,690 Telefone 3222-5533 特別招待者(講演者):REFAP ぺトロブラスカノアス精油所社長 ロベルト 健 長尾 (DIRET…

Comunicado de cancelamento de excrusao a Jaguarao no mes de outubro

Comunicado de cancelamento de excrusao a Jaguarao no mes de outubro Comunicamos cancelamento de excursao para Jaguarao nos dias 15 e 16 de outbro vinduro. Sr.Sergio Pacheco da Costa nos comunicou que devido os problemas surgidos nas docume…

Ata de reuniao da reuniao mensal de setembro

Ata de reuniao da reuniao mensal de setembro Data de realizacao 13 de setembro de 2011 Local Restaurante Sakura Kaitem no Burbom Country Horas 12:00-14:00 Participantes Sr. Shirai Presidente, Sr. Pedro Hinohara Vice presidente,Sr. Raul Boe…

Reuniao Almoco de mes de setembro de 2011

Reuniao Almoco de mes de setembro de 2011 Prezados Associados Informamos que realizacao de Reuniao Almoco de mes de setembro seria no dia 13 de setembro (terca-feira) aos meio dia ate 14 horas no Restrante SAKURA Kaitem Burubon Country. Re…

大西洋を望んでリオ グランデ港の入港地点のトロッコで記念写真

大西洋を望んでリオ グランデ港の入港地点のトロッコで記念写真 この所何かと多忙?で思うように写真の整理作業等が出来ておりませんが、ペロッタス、リオグランデの小旅行の写真は追々掲載して行きたいと思います。 商工会議所の旅行と云う事で公式行事、工…

【青雲の志】RS州日本移民50周年記念碑を再訪しました。

【青雲の志】RS州日本移民50周年記念碑を再訪しました。 リオグランデの町で特筆して置きたいのは、戦後移民が55年前の1956年の8月18日に23人の青年移住者を始めてリオグランデの港に下船させました。RS州の日本人移民はこの23人のリオグランデ下船の日を…

リオグランデ市の広報局より写真とニュースを送って頂きました。

リオグランデ市の広報局より写真とニュースを送って頂きました。 先週火曜日にリオグランデ市の市長さん、商工会議所会頭初め多くの皆さんの歓迎を受け深海油田開発用のプラットフォームを建設している造船所、日本向けのACACIA NEGRAのチップ生産工場、輸出…

リオグランデ港のPETROBRAS造船所見学時の写真を送って貰いました。

リオグランデ港のPETROBRAS造船所見学時の写真を送って貰いました。 今日は、朝の8時にリオグランデ市のTIRADENTES ホテルを出て夜の9時、ポルトアレグレに戻って来るまで13時間マイクロバスの中で過ごしました。 午前中に日本移住者のリオグランデ港に…

今日は、州内南部の都市ペロッタスとリオグランデを訪問しています。

今日は、州内南部の都市ペロッタスとリオグランデを訪問しています。 朝の7時に総合バス停を出発、10時40分頃にペロッタスの市長を訪問、市長の挨拶中にリオから電話が入りアテンド、ペロッタス連邦大学を訪問、総長が挨拶中に今度はメキシコから電話が…

Comunicado importante ao Associado Vamos visitar Pelotas e Rio Grande

Comunicado importante ao Associado Vamos visitar Pelotas e Rio Grande No mês de junho nos dias 27 (segunda feira) e 28 (terça feira) nós vamos visitar Pelotas e Rio Grande em ônibus fretado (micro ônibus de 27 lugares). Segue Programação: …

6月例会はぺロッタス、リオグランデ遠征の予定です。

6月例会はぺロッタス、リオグランデ遠征の予定です。 RS州日本商工会議所の6月例会は、少し趣向を変えて1泊2日の州内南部の町、ぺロッタスとリオグランデへの遠征を計画しております。6月27日(月)と28日(火)の1泊2日の遠征となります。 ぺロッタスの街で…

5月11日(水)に5月の月例会を開催します。

5月11日(水)に5月の月例会を開催します。 5月11日(水)にRS州日本商工会議所の5月月例会を下記により開催します。 5月11日(水) 12時ー14時 場所:栄食堂 Rua Catro Alves,690 Rio Branco 電話:3222-5533 参加費:R$35,00 飲み物付き…

今年最初の月例会が4月6日に行われました。

今年最初の月例会が4月6日に行われました。 お知らせしていた通り当RS州日本商工会議所の今年初めての月例会を後藤新領事をお迎えして財務担当理事のヴァルテル下向井さんのご自宅の最上階のヴェランダをお借りして行われました。ポルトアレグレの町を見下ろ…

今年最初の4月月例会のお知らせ!!

今年最初の4月月例会のお知らせ!! 今年初めての当商工会議所の4月例会を下記の通り行います。 日時:2011年4月6日(水) 午後7時半 場所:Rua Engenheiro Saldanha no. 75, apto. 802, Morro Ricaldone, Porto Alegre, RS (Residência do Sr. Walter Shimo…

南伯日本商工会議所9月昼食会の写真集(2)

南伯日本商工会議所9月昼食会の写真集(2) 9月14日(火)に行われた南伯日本商工会議所の様子を伝えた記事がCorreio do Povo 紙に掲載されていましたので紹介して置きます。Record グループのNatal Fururcho総帥が南伯日本商工会議所の月例昼食会に招…

9月の商工会議所月例会には古庄ナタールさんをお迎えしました。

9月の商工会議所月例会には古庄ナタールさんをお迎えしました。 RS州の日本商工会議所の9月例会は14日火曜日の12時から14時15分までFEDERASULの7階のサロン Turquesaで開催されました。参加者は13名でしたが活発な論議が交わされました。熊本県…

CONVOCAÇÃO REUNIÃO ALMOÇO CCIJRS 9月の昼食会のお知らせ

CONVOCAÇÃO REUNIÃO ALMOÇO CCIJRS Prezados Associados da Câmara de Comércio e Indústria Japonesa do RGS. Convocamos a todos para a reunião-almoço conforme segue: Data: 14/9/2010 Hora: 12:00 ~14:00hs Local: Largo Visconde de Cairu, 17 - 6° a…

南伯日本商工会議所の8月月例会の実施お知らせ!!

南伯日本商工会議所の8月月例会の実施お知らせ!! Aviso de realizacao de reuniao do mes de agosto 寒さが続く今日この頃ですが、皆様如何お過ごしでしょうか。 8月の月例会は、既にお知らせしていた通り17日(火)にバスでサンタクルス迄遠征します。お…

南伯日本商工会議所の7月例会は、日野原会頭の御宅で夕食会となりました。

南伯日本商工会議所の7月例会は、日野原会頭の御宅で夕食会となりました。 商工会議所の会合は通常昼食会なのですが、7月は日野原会頭のご自宅で夕食会として7月20日に開催されました。竹内領事、倉敷紡績の白井さん、大塚化学の奥村さん他10数名の参…